Берегти як зіницю ока

From wikidioms
Revision as of 18:00, 30 March 2023 by Veronica Sandor (talk | contribs) (→‎In other languages)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Language Ukrainian
Topics Other topics
Explanation and use To guard (cherish) someone or something like the apple of one’s eye; to guard someone or something with one’s life.
TO GUARD AS THE APPLE OF EYE.jpg

In English

Literal Translation: To guard as the apple of eye.
Real meaning: To guard (cherish) someone or something like the apple of one’s eye; to guard someone or something with one’s life.
Related idioms:

In other languages

Language Literal translation To express the same Related Idioms
Basque ... ... ...
Catalan ... ... ...
Galician ... ... ...
Romanian A păzi ca ochii din cap. ... ...
Spanish ... ... ...
Turkish ... ... ...