Difference between revisions of "Під каблуком"

From wikidioms
 
Line 55: Line 55:
|-
|-
|[[:Category:Romanian|Romanian]]
|[[:Category:Romanian|Romanian]]
|...                              <!--literal translation to this language-->
|A fi în controlul cuiva                            <!--literal translation to this language-->
|...                              <!--To express the same to this language-->  
|A fi sub papucul altuia                            <!--To express the same to this language-->  
|...                              <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|...                              <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|-
|-

Latest revision as of 19:34, 26 March 2023


Language Ukrainian
Topics Other topics
Explanation and use Сompletely under the control or influence of someone, entirely dependent on someone (often of a husband in relation to his wife).
UNDER ONES HEEL1.jpg
UNDER ONES HEEL2.jpg

In English

Literal Translation: Under (one’s) heel.
Real meaning: Сompletely under the control or influence of someone, entirely dependent on someone (often of a husband in relation to his wife).
Related idioms:

In other languages

Language Literal translation To express the same Related Idioms
Basque ... ... ...
Catalan ... ... ...
Galician ... ... ...
Romanian A fi în controlul cuiva A fi sub papucul altuia ...
Spanish ... ... ...
Turkish ... ... ...