Arrimarse ao sol que máis queima
From wikidioms
Language | Galician |
Topics | Nature |
Explanation and use (in mother tongue) | Cando unha persoa busca a outra de forma interesada |
In English
Literal Translation: | Get close to the sun that heats the most |
Real meaning: | To become involved in an activity or with people only because it's likely to succeed. |
Related idioms: | To jump on the bandwagon |
In other languages
Language | Literal translation | To express the same | Related Idioms |
---|---|---|---|
Basque | ... | ... | ... |
Catalan | ... | ... | ... |
Romanian | Apropiați-vă de soarele care încălzește cel mai mult. | Dacă vrei să înveți stai pe lângă cei ce știu. | Meseria se fură. |
Spanish | Arrimase al sol que mas calienta | Cuando una persona busca a otra de manera interesada | Arrimase al sol que mas calienta |
Turkish | En çok ısıtan güneşe yaklaşın | Çoğunluğa uymak | Sürüye uymak |