Difference between revisions of "Banu-i ochiul dracului."

From wikidioms
Line 1: Line 1:
<!--Categories: first: original language, then topics. This information is not showed in the page-->
<!--Categories: first: original language, then topics. This information is not showed in the page-->
[[Category:Romanian]] [[Category:Money]]  [[Category:Religion]]
[[Category:Romanian]] [[Category:Money]]  


<!--table with original language and topics-->
<!--table with original language and topics-->
Line 9: Line 9:
|-
|-
|style="color:darkgreen" |Topics  
|style="color:darkgreen" |Topics  
|[[:Category:Money|Money]] ,[[:Category:Religion|Religion]]    <!--Change/delete these topics or add new ones, separated by ,    -->
|[[:Category:Money|Money]]     <!--Change/delete these topics or add new ones, separated by ,    -->
|}
|}



Revision as of 20:23, 15 March 2022


Language Romanian
Topics Money
Explicații și utilizare Proverbul sugerează în mod indirect faptul că banul, acest obiect mic, poate să ia mințile oamenilor.
Default-idiom-drawing.png

In English

Literal Translation: Money is the eye of the devil.
Real meaning: The proverb indirectly suggests that money, this small object, can take people's minds.
Related idioms: Money is the root of all evil.

In other languages

Language Literal translation To express the same Related Idioms
Basque ... ... ...
Catalan ... ... ...
Galician ... ... ...
German ... ... ...
Italian ... ... ...
Romanian ... ... ...
Spanish ... ... ...
Turkish ... ... ...