Difference between revisions of "Devede kulak"
From wikidioms
Line 66: | Line 66: | ||
|Urechea cămilei. <!--literal translation to this language--> | |Urechea cămilei. <!--literal translation to this language--> | ||
|O cantitate atât de mică încât nu face o diferență importantă și nici nu are prea mult efect. <!--To express the same to this language--> | |O cantitate atât de mică încât nu face o diferență importantă și nici nu are prea mult efect. <!--To express the same to this language--> | ||
| | |o picătură în ocean. <!--Related idioms in this language. Use [[ ]] surrounding the idiom--> | ||
|- | |- | ||
|[[:Category:Spanish|Spanish]] | |[[:Category:Spanish|Spanish]] |
Revision as of 12:39, 7 April 2022
Language | Turkish |
Topics | Animals |
Türkçe anlamı ve kullanımı (in mother tongue) | Büyük bir bütüne göre o bütünden ufacık bir parça, çok önemsiz ve küçük bir şey. "Bu yaptığı onca şeyin yanında devede kulak kalır." |
In English
Literal Translation: | Ear of the camel. |
Real meaning: | An amount that is so small that it does not make an important difference or have much effect |
Related idioms: | a drop in the ocean |
In other languages
Language | Literal translation | To express the same | Related Idioms |
---|---|---|---|
Basque | ... | ... | ... |
Catalan | ... | ... | ... |
Galician | ... | ... | ... |
German | ... | ... | ... |
Italian | ... | ... | ... |
Romanian | Urechea cămilei. | O cantitate atât de mică încât nu face o diferență importantă și nici nu are prea mult efect. | o picătură în ocean. |
Spanish | ... | ... | ... |
Turkish | ... | ... | ... |