Echar más leña al fuego

From wikidioms


Language Spanish
Topics Behaviour
Explanation and use (in mother tongue) Hacer que empeore una ya mala situación mediante un comportamiento inapropiado
ECHAR MAS LEÑA AL FUEGO1.jpg
ECHAR MAS LEÑA AL FUEGO2.jpg

In English

Literal Translation: To throw firewood to the fire
Real meaning: To worsen an already bad situation, as by increasing anger, hostility, or passion
Related idioms: To add fuel to the fire

In other languages

Language Literal translation To express the same Related Idioms
Basque ... ... ...
Catalan ... ... ...
Galician Botar máis leña ao lume Empeorar a situación Botar carbón ao lume
Romanian A arunca lemne pe foc. A pune paie pe foc. A face din țânțar armăsar.
Turkish ateşe odun atmak bir anlaşmazlıkta her iki yanı da kışkırtıcı bir yol izlemek, gerginliği, uzlaşmazlığı artıracak biçimde davranmak yangına körükle gitmek