Difference between revisions of "El temps és or"

From wikidioms
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 50: Line 50:
|-
|-
|[[:Category:Galician|Galician]]
|[[:Category:Galician|Galician]]
|...                               <!--literal translation to this language-->
|O tempo é oro                               <!--literal translation to this language-->
|...                               <!--To express the same to this language-->  
|O tempo é moi importante                               <!--To express the same to this language-->  
|...                               <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|O tempo é oro                               <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|-
|-
|[[:Category:German|German]]
|[[:Category:German|German]]
Line 70: Line 70:
|-
|-
|[[:Category:Spanish|Spanish]]
|[[:Category:Spanish|Spanish]]
|...                               <!--literal translation to this language-->
|El tiempo es oro                               <!--literal translation to this language-->
|...                               <!--To express the same to this language-->  
|El tiempo es muy importante                               <!--To express the same to this language-->  
|...                               <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|El tiempo es oro                               <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|-
|-
|[[:Category:Turkish|Turkish]]
|[[:Category:Turkish|Turkish]]
|...                              <!--literal translation to this language-->
|Zaman altındır<!--literal translation to this language-->
|...                              <!--To express the same to this language-->  
|“zaman para gibi değerlidir, boşa geçirilmemesi gerekir” anlamında söylenir.<!--To express the same to this language-->  
|...                              <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|Vakit, nakittir<!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|-
|-
|}
|}

Latest revision as of 15:06, 5 April 2023


Language Catalan
Topics Time, Habits
Explanation and use Aquesta frase feta vol dir que el temps és un recurs valuós perquè el temps en aquest món és finit
Default-idiom-drawing.png

In English

Literal Translation: Time is gold
Real meaning: Time is the most valuable thing in the world, for once lost, it’s impossible to recover and this idiom also means that to earn money, we should use our time in fruitful activities.


Related idioms: Time is money

In other languages

Language Literal translation To express the same Related Idioms
Basque ... ... ...
Catalan ... ... ...
Galician O tempo é oro O tempo é moi importante O tempo é oro
German ... ... ...
Italian ... Il tempo è denaro ... ...
Romanian ... ... ...
Spanish El tiempo es oro El tiempo es muy importante El tiempo es oro
Turkish Zaman altındır “zaman para gibi değerlidir, boşa geçirilmemesi gerekir” anlamında söylenir. Vakit, nakittir