Difference between revisions of "Para dökmek"

From wikidioms
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 16: Line 16:
|Bir şey için çok para ödemek." Kızının eğitimi için çok para döktü."
|Bir şey için çok para ödemek." Kızının eğitimi için çok para döktü."
|}
|}
[[File:Default-idiom-drawing.png|300px|thumb|right]]    <!-- drawing: upload it previously -->
[[File:Para_dökmek.jpg|300px|thumb|right]]    <!-- drawing: upload it previously -->
==In English==
==In English==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 49: Line 49:
|-
|-
|[[:Category:Galician|Galician]]
|[[:Category:Galician|Galician]]
|...                              <!--literal translation to this language-->
|...                              <!--To express the same to this language-->
|...                              <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->
|-
|[[:Category:German|German]]
|...                              <!--literal translation to this language-->
|...                              <!--To express the same to this language-->
|...                              <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->
|-
|[[:Category:Italian|Italian]]
|...                              <!--literal translation to this language-->
|...                              <!--literal translation to this language-->
|...                              <!--To express the same to this language-->  
|...                              <!--To express the same to this language-->  
Line 64: Line 54:
|-
|-
|[[:Category:Romanian|Romanian]]
|[[:Category:Romanian|Romanian]]
|toarnă bani.                              <!--literal translation to this language-->
|Toarnă cu  bani.                              <!--literal translation to this language-->
|                              <!--To express the same to this language-->  
|A plăti mulți bani pentru ceva.                               <!--To express the same to this language-->  
|...                              <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|A fi slobod la mână.                              <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|-
|-
|[[:Category:Spanish|Spanish]]
|[[:Category:Spanish|Spanish]]
|...                              <!--literal translation to this language-->
|...                              <!--To express the same to this language-->
|...                              <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->
|-
|[[:Category:Turkish|Turkish]]
|...                              <!--literal translation to this language-->
|...                              <!--literal translation to this language-->
|...                              <!--To express the same to this language-->  
|...                              <!--To express the same to this language-->  

Latest revision as of 17:28, 9 May 2023


Language Turkish
Topics Money
Türkçe anlamı ve kullanımı (in mother tongue) Bir şey için çok para ödemek." Kızının eğitimi için çok para döktü."
Para dökmek.jpg

In English

Literal Translation: Pour money
Real meaning: To pay a lot of money for something.
Related idioms: Cost an arm and leg for something.https://dictionary.cambridge.org/tr/s%C3%B6zl%C3%BCk/ingilizce/an-arm-and-a-leg

In other languages

Language Literal translation To express the same Related Idioms
Basque ... ... ...
Catalan ... ... ...
Galician ... ... ...
Romanian Toarnă cu bani. A plăti mulți bani pentru ceva. A fi slobod la mână.
Spanish ... ... ...