Poser un lapin à quelqu'un

From wikidioms
Revision as of 20:36, 29 January 2022 by Admin (talk | contribs)
Language French
Explanation and use (in mother tongue) Manquer un rendez-vous; se désengager au dernier moment.


In English:

Literal Translation: To put a rabbit to someone
Real meaning: Ever had a date who didn’t show up? In French, you say the person “vous a posé un lapin”.
Related idioms: Give someone the shove
Poser-un-lapin.JPG

In other languages

Language Literal translation To express the same Related Idioms
Basque ... ... ...
Catalan ... ... ...
Galician Poñer un coello a alguén Deixar esperando a alguén con quen se tiña unha cita ou compromiso. Deixar plantado a alguén
German ... ... ...
Italian ... ... ...
Romanian ... ... ...
Spanish Poner un conejo a alguien No aparecer en una cita Dejar plantado a alguien
Turkish ... ... ...