Puneți frâu la gură și lacăt la inimă.
From wikidioms
Language | Romanian |
Topics | Love |
Explicații și utilizare | Proverbul are ca semnificație înfrânarea sentimentelor și cumpătarea. |
In English
Literal Translation: | Put a brake on your mouth and a padlock on your heart. |
Real meaning: | It means to keep a ballance with your words and temper your feelings. |
Related idioms: |
In other languages
Language | Literal translation | To express the same | Related Idioms |
---|---|---|---|
Basque | ... | ... | ... |
Catalan | ... | ... | ... |
Galician | ... | ... | ... |
Romanian | ... | ... | ... |
Spanish | ... | ... | ... |
Turkish | Ağzına bir fren ve kalbine bir asma kilit koy | Sözlerinizle dengeyi korumak ve duygularınızı yumuşatmak anlamına gelir. | ... |