Difference between revisions of "Soğuk kanlı"

From wikidioms
Line 64: Line 64:
|-
|-
|[[:Category:Romanian|Romanian]]
|[[:Category:Romanian|Romanian]]
|Cu sînge rece.                              <!--literal translation to this language-->
|Calm                            <!--literal translation to this language-->
|Calm, ușor.                              <!--To express the same to this language-->  
|Cu sînge rece.                              <!--To express the same to this language-->  
|As cool as cucumber. https://dictionary.cambridge.org/tr/s%C3%B6zl%C3%BCk/ingilizce/as-cool-as-a-cucumber.                              <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|                             <!--Related idioms in this language. Use [[  ]] surrounding the idiom-->  
|-
|-
|[[:Category:Spanish|Spanish]]
|[[:Category:Spanish|Spanish]]

Revision as of 17:30, 30 March 2023


Language Turkish
Topics Habits
Türkçe anlamı ve kullanımı (in mother tongue) Sakin. "Kolay kolay sinirlenmez, soğuk kanlı bir kadın."
Soğuk kanlı olmak.jpg

In English

Literal Translation: Cold blooded.
Real meaning: Calm, easy going.
Related idioms: As cool as cucumber. https://dictionary.cambridge.org/tr/s%C3%B6zl%C3%BCk/ingilizce/as-cool-as-a-cucumber

In other languages

Language Literal translation To express the same Related Idioms
Basque ... ... ...
Catalan ... ... ...
Galician ... ... ...
German ... ... ...
Italian ... ... ...
Romanian Calm Cu sînge rece.
Spanish ... ... ...
Turkish ... ... ...