Un măr bolnav strică o grămada mare de mere sănătoase.

From wikidioms
Revision as of 10:15, 23 May 2022 by Emy (talk | contribs) (→‎In other languages)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Language Romanian
Topics Habits ,Education
Explicații și utilizare Se referă la influența rea pe care o poate avea cineva asupra unui grup.
CamScanner 03-07-2022 13.08 17.jpg

In English

Literal Translation: A rotten apple spoils a large pile of healthy apples.
Real meaning: It refers to the bad influence that someone can have on a group.
Related idioms: ...

In other languages

Language Literal translation To express the same Related Idioms
Basque ... ... ...
Catalan ... ... ...
Galician ... ... ...
Spanish ... ... ...
Turkish Çürük bir elma, büyük bir sağlıklı elma yığınını bozar. Bir işteki ya da topluluktaki kötü birinin ya da kötü bir işin diğer kişileri ve işleri olumsuz etkilemesi. Sepetteki bir çürük elma tüm sepeti çürütür.