Urrutiko intxaurrak hamalau, gerturatu eta lau
From wikidioms
Language | Basque |
Topics | Food, Behaviour |
Explanation and use (in mother tongue) | Gauzak ez dira askotan espero ditugun bezala gertatzen. |
In English
Literal Translation: | Far-away there are fourteen walnuts; when we get closer, there are four. |
Real meaning: | Things are sometimes not as we expected them to be. |
Related idioms: | The grass is always greener on the other side. |
In other languages
Language | Literal translation | To express the same | Related Idioms |
---|---|---|---|
Catalan | ... | ... | ... |
Galician | ... | ... | ... |
Romanian | ... | ... | ... |
Spanish | En la lejanía catorce nueces; cuando nos acercamos, cuatro. | ... | ... |
Turkish | Uzakta on dört ceviz var; yaklaştığımızda, dört tane var. | “aynı şey bizde bulunduğu halde, bir başkasında bulunan malı daha değerli, bizimkinden daha iyi, daha üstün görürüz” anlamında söylenir. | komşunun tavuğu komşuya kaz görünür(proverb) |