Long pages
From wikidioms
Showing below up to 145 results in range #1 to #145.
View (previous 250 | next 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- (hist) Aralarından su sızmamak [4,158 bytes]
- (hist) Dini bütün [4,153 bytes]
- (hist) Lupu-și schimbă părul, dar năravul ba. [4,082 bytes]
- (hist) Mürekkep yalamış [3,906 bytes]
- (hist) Zozoak beleari ipurbeltz [3,888 bytes]
- (hist) El temps és or [3,875 bytes]
- (hist) Розставити всі крапки над “і” [3,835 bytes]
- (hist) Con la dolcezza si ottiene tutto [3,694 bytes]
- (hist) Soare cu dinți. [3,618 bytes]
- (hist) Ложка дьогтю у бочці меду [3,616 bytes]
- (hist) Chi non risica non rosica [3,581 bytes]
- (hist) Гратися з вогнем [3,570 bytes]
- (hist) Izenetik izanera, gogoa zubi [3,546 bytes]
- (hist) Pofta vine mâncând [3,529 bytes]
- (hist) Nu aduce anul/ziua ce aduce ceasul/ora. [3,489 bytes]
- (hist) Egizu beti on, ez jakin arren non [3,451 bytes]
- (hist) Etxean otoitzik ez egiten, eta auzoan meza ematen [3,449 bytes]
- (hist) A quien madruga Dios lo ayuda [3,448 bytes]
- (hist) Під лежачий камінь вода не тече [3,444 bytes]
- (hist) Про вовка промовка [3,442 bytes]
- (hist) Kalean uso, etxean otso [3,441 bytes]
- (hist) Під каблуком [3,441 bytes]
- (hist) Показати де раки зимують [3,439 bytes]
- (hist) Hoa antzarak ferratzera! [3,437 bytes]
- (hist) A poc a poc i bona lletra [3,431 bytes]
- (hist) Adiskide onekin, orduak labur [3,418 bytes]
- (hist) Біла ворона [3,411 bytes]
- (hist) Diruak malkarrak zelaitzen [3,397 bytes]
- (hist) Ekmek parası kazanmak [3,396 bytes]
- (hist) Jainkoa: bat eta bera nahikoa [3,375 bytes]
- (hist) Hilak lurpera, biziak mahaira [3,368 bytes]
- (hist) Ağır başlı [3,367 bytes]
- (hist) Два чоботи – пара [3,366 bytes]
- (hist) Ogi gogorrari, hagin zorrotza [3,365 bytes]
- (hist) Mâța blândă zgârie rău. [3,348 bytes]
- (hist) Pekatu arina norberak egina [3,344 bytes]
- (hist) Santa Luzi: gaua moztu eta eguna hazi [3,337 bytes]
- (hist) Берегти як зіницю ока [3,336 bytes]
- (hist) Repetiția este mama învățăturii. [3,336 bytes]
- (hist) Itsuen herrian begibakarra alkate [3,334 bytes]
- (hist) Ochii care nu se văd se uită. [3,324 bytes]
- (hist) Idiom Template [3,322 bytes]
- (hist) Apaizak eta praileak, hegal gabeko beleak [3,313 bytes]
- (hist) Dacă vrei să faci o meserie, îți trebuie scule, dacă vrei să ai familie, îți trebuie oameni. [3,312 bytes]
- (hist) Ce-i în mână nu-i minciună. [3,308 bytes]
- (hist) İyi gün dostu [3,304 bytes]
- (hist) Чекати з моря погоди [3,303 bytes]
- (hist) Підсунути свиню [3,302 bytes]
- (hist) Tarihe karışmak [3,292 bytes]
- (hist) Вичавлений лимон [3,291 bytes]
- (hist) Puneți frâu la gură și lacăt la inimă. [3,288 bytes]
- (hist) Urrutiko intxaurrak hamalau, gerturatu eta lau [3,280 bytes]
- (hist) Cine are carte, are parte. [3,259 bytes]
- (hist) Bardaktan boşanırcasına yağmak [3,256 bytes]
- (hist) Astoa, zaldiz jantzi arren, beti asto [3,254 bytes]
- (hist) Como coller auga nun cesto [3,253 bytes]
- (hist) Купити кота в мішку [3,252 bytes]
- (hist) Çetin ceviz [3,249 bytes]
- (hist) Soğuk kanlı [3,249 bytes]
- (hist) Echar más leña al fuego [3,246 bytes]
- (hist) Як дві краплі води [3,245 bytes]
- (hist) Errementariaren etxean, zotza burduntzi [3,242 bytes]
- (hist) Заварити кашу [3,236 bytes]
- (hist) Bir ayağı çukurda olmak [3,236 bytes]
- (hist) Per amor a l’art [3,234 bytes]
- (hist) Arrats gorri, goiz euri [3,230 bytes]
- (hist) Крапля в морі [3,227 bytes]
- (hist) Німий як риба [3,217 bytes]
- (hist) Копійка гривню береже [3,204 bytes]
- (hist) Zaman su gibi akıp geçer [3,204 bytes]
- (hist) Слово не горобець… [3,195 bytes]
- (hist) Munca e brățară de aur. [3,194 bytes]
- (hist) Sei liburu on baino, maisu on bat hobe [3,188 bytes]
- (hist) Ser un rata [3,187 bytes]
- (hist) Gaur hitza eman, bihar haizeak eraman [3,176 bytes]
- (hist) Dar gato por liebre [3,174 bytes]
- (hist) A boca tancada no entren mosques [3,173 bytes]
- (hist) Bost xentimoko pupua eta hamar xentimoko trapua [3,172 bytes]
- (hist) Devede kulak [3,160 bytes]
- (hist) Prietenul la nevoie se cunoaște. [3,149 bytes]
- (hist) Costar més el farciment que el gall [3,134 bytes]
- (hist) Çamur atmak [3,119 bytes]
- (hist) Estar como una cabra [3,116 bytes]
- (hist) Istoria se repetă. [3,115 bytes]
- (hist) Zenbat buru, hainbat aburu [3,107 bytes]
- (hist) Omul harnic, silitor, de pâine nu duce dor. [3,101 bytes]
- (hist) Ser uña y carne [3,098 bytes]
- (hist) Eguzkia eta euria, Erromako zubia [3,089 bytes]
- (hist) Estar hecho un Cristo [3,084 bytes]
- (hist) No tener pelos en la lengua [3,084 bytes]
- (hist) Evin direği olmak [3,082 bytes]
- (hist) Acela care Îl iubește pe Dumnezeu, îi iubește și pe oameni. [3,081 bytes]
- (hist) Eşek şakası [3,080 bytes]
- (hist) İmana gelmek [3,071 bytes]
- (hist) Resim gibi [3,071 bytes]
- (hist) Nu haina îl face pe om. [3,071 bytes]
- (hist) Echar una mano [3,065 bytes]
- (hist) Graba strică treaba. [3,061 bytes]
- (hist) Banu-i ochiul dracului. [3,052 bytes]
- (hist) Sevgi beslemek [3,049 bytes]
- (hist) Arrimarse ao sol que máis queima [3,048 bytes]
- (hist) Costar un ojo de la cara [3,046 bytes]
- (hist) Kanlı canlı olmak [3,041 bytes]
- (hist) Para dökmek [3,039 bytes]
- (hist) Anar peix [3,036 bytes]
- (hist) Sağlık olsun [3,034 bytes]
- (hist) Pórse ao sol coma un lagarto [3,032 bytes]
- (hist) Zer ikusi, hura ikasi [3,030 bytes]
- (hist) Dorar la píldora [3,025 bytes]
- (hist) Akıl küpü [3,016 bytes]
- (hist) Operele bune sunt precum aurul, timpul nu-și așează rugina pe ele. [3,009 bytes]
- (hist) Ardi galdua atzeman daiteke; aldi galdua, berriz, ez [3,005 bytes]
- (hist) Estar en Babia [2,997 bytes]
- (hist) Anar com l'anell al dit [2,979 bytes]
- (hist) Andalle o sentidiño polas silveiras [2,977 bytes]
- (hist) Çam devirmek [2,977 bytes]
- (hist) Begietatik urruti, bihotzetik urruti [2,976 bytes]
- (hist) Tarih yazmak [2,975 bytes]
- (hist) Lan lasterra, lan alferra [2,968 bytes]
- (hist) Matar o becho [2,964 bytes]
- (hist) Bine faci, bine găsești. [2,943 bytes]
- (hist) Osasuna, munduko ondasuna [2,941 bytes]
- (hist) Edozein txoriri eder bere habia [2,929 bytes]
- (hist) A pas de tortuga [2,899 bytes]
- (hist) Plorar com una magdalena [2,897 bytes]
- (hist) Resucitaba un morto [2,884 bytes]
- (hist) É un toxo [2,884 bytes]
- (hist) Dezagun gutxi, dezagun beti [2,868 bytes]
- (hist) Hego haizea, ero haizea [2,860 bytes]
- (hist) Comer coma curas [2,839 bytes]
- (hist) Jainkoa: gauza guztien gainekoa [2,827 bytes]
- (hist) Gezurrak hanka motza du [2,824 bytes]
- (hist) Caer auga a mares [2,813 bytes]
- (hist) Tuttuğu altın olmak [2,795 bytes]
- (hist) Agafar el bou per les banyes [2,788 bytes]
- (hist) Meter la pata. [2,743 bytes]
- (hist) Kokoteraino egon [2,737 bytes]
- (hist) Aşka düşmek [2,721 bytes]
- (hist) Estaban peneques [2,649 bytes]
- (hist) Hezur eta mami izan [2,641 bytes]
- (hist) A ze parea, karakola eta barea! [2,553 bytes]
- (hist) Ez hankarik ez bururik ez izan [2,510 bytes]
- (hist) Poser un lapin à quelqu'un [1,898 bytes]
- (hist) Un măr bolnav strică o grămada mare de mere sănătoase. [1,839 bytes]
- (hist) Welcome to Wikidioms [1,748 bytes]